[18] Back To Basics- [The Statement of Pure Islamic Monotheism – Laa Ilaaha Ilal Laah]

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy

رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآ‌ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

 لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡىِۦ وَيُمِيتُ‌ۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآٮِٕكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ


Allaah [The Most High] said in Surah Ad-Dukhaan Aayaat 1-16:



وَٱلۡڪِتَـٰبِ ٱلۡمُبِينِ

By the manifest Book (this Qur’an) that makes things clear;

إِنَّآ أَنزَلۡنَـٰهُ فِى لَيۡلَةٍ۬ مُّبَـٰرَكَةٍ‌ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ

We sent it (this Qur’an) down on a blessed night [(i.e. night of Qadr, Surah No: 97) in the month of Ramadan,, the 9th month of the Islamic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship].

فِيہَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ

Therein (that night) is decreed every matter of ordainments .

أَمۡرً۬ا مِّنۡ عِندِنَآ‌ۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ

Amran (i.e. a Command or this Qur’an or the Decree of every matter) from Us. Verily, We are ever sending (the Messengers),

رَحۡمَةً۬ مِّن رَّبِّكَ‌ۚ إِنَّهُ ۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

(As) a Mercy from your Lord. Verily! He is the All-Hearer, the All-Knower.

[رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآ‌ۖ -The Lord of the heavens and the earth and all that is between them]; meaning: Its Creator, the One Who runs its affairs in perfect order and looks after its affairs how He wills. [إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ – if you (but) have a faith with certainty]; meaning: if you know that with certainty, then you should know that the Creator of all the creation is the true deity and that is why He [The Most High] said: [لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ – none has the right to be worshipped but He]; [يُحۡىِۦ وَيُمِيتُ‌ – It is He Who gives life and causes death]; meaning: He alone is the One Who controls life and death. He will gather you all after death – recompense you with good if you worked righteous in the worldly life or recompense you with evil if you worked evil in the worldly life. [ۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآٮِٕكُمُ ٱلۡأَوَّلِين – your Lord and the Lord of your fore-fathers]; meaning: He is the Lord of the first and last of mankind – nurtures them all with His blessings and prevents harm from them. [Ref 1]

بَلۡ هُمۡ فِى شَكٍّ۬ يَلۡعَبُونَ

Nay! They play in doubt.

فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ۬ مُّبِينٍ۬

Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke.

يَغۡشَى ٱلنَّاسَ‌ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ۬

Covering the people, this is a painful torment.

رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ

(They will say): “Our Lord! Remove the torment from us, really we shall become believers!”

أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٌ۬ مُّبِينٌ۬

How can there be for them an admonition (at the time when the torment has reached them), when a Messenger explaining things clearly has already come to them.

ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٌ۬ مَّجۡنُونٌ

Then they had turned away from him (Messenger Muhammad) and said: “One (Muhammad) taught (by a human being), a madman!”

إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلاً‌ۚ إِنَّكُمۡ عَآٮِٕدُونَ

Verily, We shall remove the torment for a while. Verily! You will revert.

يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ

On the Day when We shall seize you with the greatest grasp. Verily, We will exact retribution.

To be continued InShaaAllaah

[Ref 1: (Tayseer Al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer Kalaam Al-Mannaan) abridged & slightly paraphrased]

Tags: , , , , ,



0161 317 1481


2 Dudley Street
Cheetham Hill
M8 9DA

(C) 2012 The Salafi Centre of Manchester | 2 Dudley Street, Cheetham Hill, Manchester, M8 9DA
The Quran and Sunnah Upon The Understanding of The Salaf

Pin It on Pinterest