In The Name of Allah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.
Anyone who gives up something for Allah’s sake will be given something better in its place
Imam As-Sadi [may Allaah have mercy upon him] stated:
This affair is found in many places in the Qur’an. Allah mentioned it in relation to the first immigrants who left their homes, wealth, and loved ones behind for the sake of Allah, therefore Allah substituted that for them with increased provision, honour, and authority in the worldly life.
When Ibraaheem [peace be upon him] disassociated himself from his people, his father, and that which they worshipped other than Allah [i.e. departed after his father threatened to stone him], Allah bestowed on him Ishaaq, Yaqub, and righteous offspring.
When Sulaymaan [peace be upon him] was diverted from remembering Allah by his horses, he got rid of them, therefore Allah substituted them.
فَسَخَّرۡنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجۡرِى بِأَمۡرِهِۦ رُخَآءً حَيۡثُ أَصَابَ
وَٱلشَّيَـٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ۬ وَغَوَّاصٍ۬
So, We subjected to him the wind; it blew gently by his order whithersoever he willed. And also the Shayaateen (devils) from the jinn (including) every kind of builder and diver. [Surah Saad. Ayaat 36-37]
When the people of the cave [i.e. the young men mentioned in Surah Al-kahf] separated themselves from their people and what they worshipped other than Allah, Allah bestowed His Mercy on them, facilitated means of success and tranquillity for them, and made them a guide for the misguided.
And (regarding) Maryam [peace be upon her] Allah said:
وَٱلَّتِىٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلۡنَـٰهَا وَٱبۡنَهَآ ءَايَةً۬ لِّلۡعَـٰلَمِينَ
And she who guarded her chastity (virgin Maryam), We breathed into (the sleeves of) her (shirt or garment) (through our Ruh Jibraa-eel), and We made her and her son (Eesaa) a sign for the Aalameen (mankind and jinn)]. [Surah Al-Anbiya. Ayah 91]
Whoever gives up what their Nafs call them to – the vain desires, Allah will replace it for them with His love, their repentance to Him, and what is better from that which is gathered for them of the pleasures of this life. [(1)] [End of quote]
Indeed, when considering the fact that the honourable and upright people in Imaam As-Sadi’s [may Allah have mercy upon him] aforementioned statement were greatly rewarded for forgoing something in search of something more honourable for themselves, even though they did not sin, then it is more expected that any sensible person who errs will see the justification for an appeal that he or she give up—for the greater good—actions that might compound the error.
[(1)]: An Excerpt from ‘Qawaa-idul Hisaan Li-Tafseeril Quraan’ page 164. Slightly paraphrased
More Articles